2010年3月19日金曜日

CI と NE

ciとneは代名詞のような働きをします。それではいろいろな使い方を見ていきましょう。
"ne" 全体の一部を表す使い方
例えば、 "Hai letto tutto il libro?"(君はその本を全部読んだの?)という質問に答えるとき。
(全て) Si,l'ho letto tutto.(l'=lo 直接目的語代名詞)
※この場合過去分詞は、代名詞によって語尾変化します。(lo=il libro)
(特定の数量)① No,ne ho lette 32 pagine. ② No,ne ho letta mata' pagina.
※この場合過去分詞は後ろに来る名詞に合わせて語尾変化します。(pagina/e)
(不特定の数量) No,ne ho letto poco.
※この場合過去分詞は、前の文の名詞によって語尾変化します。(il libro)

"ne" 前置詞di~や da~(出発点を表す場合) を表す使い方

例 "Hai parlato di questo con tuo padre?" 君はこの事について君のお父さんと話した?
"Si, ne ho parlato con lui" うん、それを彼と話したよ。

"ci" 前置詞a,in,su,con,per,fra/tra,da(人のところへ)~を表す使い方

例 "Vai a casa?" 家に行くの? "Si, ci vado." うん、そこに行くよ。
例 "Quando vai da Francasca?" いつフランチェスカのところに行くの? "Ci vado domani." そこに明日行くよ。

CIとNEの両方が使われるときもあります。
例 "Quanto zucchero hai messo nel caffe'?" どのくらい砂糖をコーヒーに入れたの。
"Ce ne ho messi due cucchiaini." (そこにそれを)小さじ二杯分入れたよ。
※ciとneが一緒に置かれるときは、"ce ne"になります。

0 件のコメント:

コメントを投稿